דברי הימים ב 24 : 4 [ MHB ]
דברי הימים ב 24 : 4 [ BHS ]
24:4. וַיְהִי אַחֲרֵיכֵן הָיָה עִם־לֵב יוֹאָשׁ לְחַדֵּשׁ אֶת־בֵּית יְהוָה ׃
דברי הימים ב 24 : 4 [ ALEP ]
24:4. ד ויהי אחרי כן היה עם לב יואש לחדש את בית יהוה
דברי הימים ב 24 : 4 [ WLC ]
24:4. וַיְהִי אַחֲרֵיכֵן הָיָה עִם־לֵב יֹואָשׁ לְחַדֵּשׁ אֶת־בֵּית יְהוָה׃
דברי הימים ב 24 : 4 [ MHOT ]
24:4. ‏וַיְהִ֖י אַחֲרֵיכֵ֑ן הָיָה֙ עִם־לֵ֣ב יוֹאָ֔שׁ לְחַדֵּ֖שׁ אֶת־בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
דברי הימים ב 24 : 4 [ NET ]
24:4. Joash was determined to repair the LORD's temple.
דברי הימים ב 24 : 4 [ NLT ]
24:4. At one point Joash decided to repair and restore the Temple of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ ASV ]
24:4. And it came to pass after this, that Joash was minded to restore the house of Jehovah.
דברי הימים ב 24 : 4 [ ESV ]
24:4. After this Joash decided to restore the house of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ KJV ]
24:4. And it came to pass after this, [that] Joash was minded to repair the house of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ RSV ]
24:4. After this Joash decided to restore the house of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ RV ]
24:4. And it came to pass after this, that Joash was minded to restore the house of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ YLT ]
24:4. And it cometh to pass after this, it hath been with the heart of Joash to renew the house of Jehovah,
דברי הימים ב 24 : 4 [ ERVEN ]
24:4. Then later on, Joash decided to rebuild the Lord's Temple.
דברי הימים ב 24 : 4 [ WEB ]
24:4. It happened after this, that Joash was minded to restore the house of Yahweh.
דברי הימים ב 24 : 4 [ KJVP ]
24:4. And it came to pass H1961 after H310 this, H3651 [that] Joash H3101 was H1961 minded H5973 H3820 to repair H2318 H853 the house H1004 of the LORD. H3068

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP